Forum.iFiction.Ru

iFiction.Ru · ifHub · FAQ · IFWiki · QSP · URQ · INSTEAD · AXMA

форум об interactive fiction, текстовых приключенческих играх и всём таком...

Вы не зашли.

Объявление

Вовсю играем в игры КРИЛ и делимся впечатлениями в этой теме. И ГОЛОСУЕМ!

Опрос

Стоит ли переделывать структуру русскоязычного мануала?

Да, это первоочередная задача.
40% - 2
Нет, это никому не нужно.
20% - 1
Да, после того, как перевод будет полностью закончен.
40% - 2

Всего : 5

   #1
16.12.2008 16:15

uux
Участник (+592, -35)
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 02.12.2006
Сообщений: 1519

Стоит ли переделывать структуру русскоязычного мануала?

Как и обещал ранее на этом форуме, запускаю опрос по поводу переделки структуры русскоязычного мануала. Суть проблемы в следующем: перевод TADS-Руководства был начат аж в 2003 году. С тех пор Майкл Робертс сильно перетряхнул структуру оригинала (в частности, изменена нумерация глав, а также названия HTML-файлов, составляющих Руководство). В русской версии это сделано не было - во-первых, на тот момент это было неактуально, а во-вторых, банально было лень.

С выходом версии TADS 2.5.11 появилась возможность обращаться к материалам мануала из среды разработки TADS Workbench. Однако в связи с тем, что структура русского руководства теперь отличается от оригинала, просто подложить переведенные файлы в каталог мануала не получится. Вопрос, собственно, заключается в том, насколько востребована в сообществе такая возможность. При ответе следует иметь в виду, что в русскоязычном мануале намного более широко, чем в оригинале, используются гиперссылки,
что значительно повышает трудоемкость реорганизации. По моей оценке, с учетом общей моей загрузки, переделка структуры задержит процесс перевода где-то на полгода-год.

Неактивен

   #2
16.12.2008 16:34

GrAndrey
папа RTADS и Бяка (+37, -2)
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 15.09.2002
Сообщений: 1200
Вебсайт

меньше слов

Re: Стоит ли переделывать структуру русскоязычного мануала?

uux, привет. Извини, что ещё не ответил на письма.
Насколько это творческая задача? Можно ли её переложить на кого-либо ещё?

Неактивен

   #3
16.12.2008 16:48

uux
Участник (+592, -35)
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 02.12.2006
Сообщений: 1519

Re: Стоит ли переделывать структуру русскоязычного мануала?

GrAndrey написал:

uux, привет. Извини, что ещё не ответил на письма.
Насколько это творческая задача? Можно ли её переложить на кого-либо ещё?

Она не творческая, а нудная: надо составить список переименований, потом пробежаться по файлам и соответствующим образом поменять названия в гиперссылках, а также поменять номера глав, а в заключение проверить, что все ссылки работают правильно.

Хотя, наверное, ее можно сделать частично творческой, сведя ее к написанию соответствующего скрипта;). Правда, прокликивать ссылки при финальной проверке все равно придется вручную...

Насчет "переложить" - можно, конечно, было бы на кого;).

Неактивен

   #4
17.12.2008 14:28

GrAndrey
папа RTADS и Бяка (+37, -2)
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 15.09.2002
Сообщений: 1200
Вебсайт

меньше слов

Re: Стоит ли переделывать структуру русскоязычного мануала?

скрипт не нужен. Можно отредактировать руководство как проект Dreamweaver. Сначала переименовать файлы, на что программа предложит сменить все внутренние ссылки (то же вручную через "заменить" в любом многофайловом редакторе). Потом ещё раз пройтись через поиск и замену по всему проекту. Пошагово любым диффом сверять версии и приводить к общему виду.
У нас здесь много программистов, веб в том числе, они не то что собаку в этом деле съели, а только ими и питаются.

Неактивен

Powered by PunBB
© copyright 2001–2018 iFiction.Ru