Недавно западная братия провела голосование, по итогам которого был составлен "The Interactive Fiction Top 50". В течение месяца все желающие составляли свои личные Топ-20 любимых игр, потом всё это дело подбили и вывели Топ-50. Не ставилось целью составить список самых-самых игр, чтобы потом сказать - вот эта игра зэ бэст из всех бэстов. Основной задачей ставилось сформировать перечень отличных игр, который можно смело показать новичку и сказать - "Вот в это стоит поиграть!"
- Результаты -
1 место - Spider and Web, Andrew Plotkin (1998)
2 место - Lost Pig, Admiral Jota (2007)
- Photopia, Adam Cadre (1998)
4 место - Anchorhead, Michael Gentry (1998)
5 место - A Mind Forever Voyaging, Steve Meretzky (1985)
6 место - The Baron, Victor Gijsbers (2006)
- Blue Lacuna, Aaron A. Reed (2008)
8 место - Savoir-Faire, Emily Short (2002)
- Shrapnel, Adam Cadre (2000)
10 место - Shade, Andrew Plotkin (2000)
- Slouching towards Bedlam, Star Foster and Daniel Ravipinto (2003)
- Trinity, Brian Moriarty (1986)
- Varicella, Adam Cadre (1999)
- Vespers, Jason Devlin (2005)
- Violet, Jeremy Freese (2008)
16 место - Galatea, Emily Short (2000)
- The Gostak, Carl Muckenhoupt (2001)
- The King of Shreds and Patches, Jimmy Maher (2009)
- LASH - Local Asynchronous Satellite Hookup, Paul O'Brian (2000)
- Make it Good, Jon Ingold (2009)
- Rameses, Stephen Bond (2000)
22 место - Ad Verbum, Nick Montfort (2000)
- Aisle, Sam Barlow (1999)
- All things devours, half sick of shadows (2004)
- City of Secrets, Emily Short (2003)
- Curses!, Graham Nelson (1994)
- Fail-safe, Jon Ingold (2000)
- Gun Mute, C. E. J. Pacian (2008)
- Sunset over Savannah, Ivan Cockrum (1997)
- Treasures of a Slaver's Kingdom, S. John Ross (2007)
- Wishbringer, Brian Moriarty (1985)
- Worlds Apart, Suzanne Britton (1999)
- Zork I, Marc Blank and Dave Lebling (1980)
34 место - 1893: A World's Fair Mystery, Peter Nepstad (2002)
- Adventure, William Crowther and Donald Woods (1976)
- Aotearoa, Matt Wigdahl (2010)
- Arthur: the Quest for Excalibur, Bob Bates (1989)
- Blue Chairs, Chris Klimas (2004)
- Delightful Wallpaper, Andrew Plotkin (2006)
- Eric the Unready, Bob Bates (1993)
- Everybody Dies, Jim Munroe (2008)
- The Guild of Thieves, Rob Steggles (1987)
- Hoist Sail for the Heliopause and Home, Andrew Plotkin (2010)
- Mentula Macanus: Apocolocyntosis, Adam Thornton (2011)
- Planetfall, Steve Meretzky (1983)
- So Far, Andrew Plotkin (1996)
- Suveh Nux, David Fisher (2007)
- The Warbler's Nest, Jason McIntosh (2010)
Источники:
http://www.intfiction.org/forum/viewtop … amp;t=3113 - запуск голосования
http://www.intfiction.org/forum/viewtop … amp;t=3272 - обсуждение результатов
http://gamingphilosopher.blogspot.com/2 … op-50.html - блог организатора
Неактивен
Серый Волк написал:
Недавно западная братия провела голосование, по итогам которого был составлен "The Interactive Fiction Top 50". В течение месяца все желающие составляли свои личные Топ-20 любимых игр, потом всё это дело подбили и вывели Топ-50. Не ставилось целью составить список самых-самых игр, чтобы потом сказать - вот эта игра зэ бэст из всех бэстов. Основной задачей ставилось сформировать перечень отличных игр, который можно смело показать новичку и сказать - "Вот в это стоит поиграть!"
Хорошо бы сделать лучшие 50 игр на русском языке.
Неактивен
asdasd написал:
годный топ. нашей ифне такой и не снился. у нас все менюшки, да внки. всё, что попроще, мышкой потыкать, поменьше подумать. да по прямой идти, по вытоптанной колеи. не дай бог, чтобы в игре были развилки и ВЫБОР. 2 пункта на выбор - максимум, что освоит наш игрок. всё, что больше - надо его подводить к этому, подготавливать осторожно, чтобы не перетрудился бедненький.
Я понимаю, что вы любите парсерные игры, где свобода управления игроком, но если бы вы были не игроком, а программистом, то поняли бы, что делать парсерки на несколько порядков сложнее, чем менюшные писать.
Неактивен
asdasd написал:
ну а вот мэтр ....
У мэтра огромнейший опыт работы с TADS и 2-3 месяца это навряд ли для хорошей игры, а нечто квеста из десяти локаций. Менюшные же квесты пишутся гораздо быстрее, но их не только из-за этого многие уважают, а за удобство игрового процесса, игровой механики ввода.
asdasd написал:
... я склонен верить больше ему. уж простите, не помню ваших проектов. если напомните и я сочту их лучше, чем игры горафа, то поменяю свое мнение.
Из моих парсерных проектов - это Акрон, на котором я учился (перевод на платформе АДРИФТ), Церковь-Смерти (перевод на платформе FireURQ) и Клара-расхитительница варенья (портирование на платформе FireURQ)
Неактивен
asdasd написал:
ну и напоследок, трудность написания парсерных игр не мешает западному комьюнити выдавать из года в год классные вещи. неужели условный автор американец умнее и технически подкованней условного русскоязычного? а как же знаменитая байка задорного про то, что американцы тупые? выходит, что это русский автор туп и ленив?
Нет, не ленив. У русского человека мало стимула - у на почти всё халявное, все любят халяву. Заработать очень трудно. У американцев всё строится на бизнесе. У них даже дети продают свои старые игрушки, делая свой маленький бизнес. Конкурсные призы в основном для приближённых к администрации, имеющие волосатую лапу. Я говорю о конкурсах вообще, а не о КРИЛе в частности. Так же дело обстоит и в политике на выборах: чем ближе к президенту, тем больше шансов на голоса в партии.
Видеопиратство, аудиопиратство, игропиратство убивают напрочь желание работать.
Неактивен
asdasd написал:
во-первых, хочется выразить вам респект. люди, которые занимаются таким неблагодарным делом, как перевод парсерных игр заслуживают отдельного поклона от игрока. правда, выбранные платформы немного смущают. я играл в акрон и помню, что были проблемы с парсером. фурка так вообще для меня кажется очень странным выбором. жаль, что вы не использовали более привычные платформы как ртадс и ринформ. они также более дружелюбны для линуксоидов, что для меня как человека, который не использует винду последние лет 10, критично.
Фурка - не странный выбор, так как я последние 10 лет использую винду и язык FURQL мне хорошо знаком и привычен, в отличие от Rinform и RTADS. А созданная своя парсерная система на Фурке только доказывает мастерство программирования на данной платформе.
asdasd написал:
во-вторых, хочу указать вам, что установщики не всегда удобны. и если есть возможность, то продублируйте игры без установщика. и ради бога используйте только свободные форматы сжатия, такие как зип или 7-зип. а то у русскоязычных виндузятников рар головного мозга.
Сделать ссылку на QSZ файлы фурковских игр можно, но это не к спеху. Если не забуду, то в ближайшем будущем сделаю.
RAR-ом я не пользуюсь, только ZIP-ом
asdasd написал:
и опять же возвращаемся к тому с чего начали. у нас популярней менюшки, чем парсерки, потому что они проще как для авторов, так и для игроков. а наши люди не любят напрягаться, думать и развиваться.
Это всё индивидуально. Кто-то любит действовать и не любит шибко думать, а кто-то наоборот, больше думает, чем действует.
asdasd написал:
на мой взгляд, парсерки - это как классическая музыка или серьезная литература, для понимания которых надо обладать определенным опытом и культурой. куда проще прослушать "три прихлопа два притопа" или прочитать томик донцовой, да вот только употребление сего не дает ничего ни уму ни сердцу.
Вы правы - парсерки для тех, кто не спешит. Там игры по времени сбалансированы, есть время подумать, обдумать, никто не торопит, как спокойная музыка. Но, качество сюжета, если сравнивать с серьёзной музыкой, может быть и в книгах-рассказах и квестах, - всё зависит от профессионального уровня самого автора. Профессиональных авторов у нас не так много.
asdasd написал:
браденбургские концерты баха или времена года вивальди не каждый любит к моему большому сожалению... ;(
Спокойная музыка - для отдыха мозгов, быстрая - для возбуждения и пробуждения. Каждая нужна в своё время - когда устал - лучше спокойная классическая симфония, когда отдохнул и хочется активности - включи танцевальную или рок.
Неактивен
Alcohol написал:
Vladimir написал:
Видеопиратство, аудиопиратство, игропиратство убивают напрочь желание работать.
И на это жалуется человек, который подрезал без разрешения чужую игру, что-то там подковырял и прислал на крил как ни в чем не бывало.
Перевод и локализация - не пиратство, а наоборот - увеличивает аудиторию игры за счёт дополнительного рускоязычного населения, повышая рейтинг популярности и делая рекламу оригинальной игре, славя авторов оригинальной игры.
Неактивен
asdasd написал:
халява здесь не причем. неужели вы думаете, что западная парсерная часть интерактив фикшен приносит денег? шорт, ингольд работали над мобильными чойс-бейсид играми, фактически нашими менюшками. были попытки чисто парсер продать, но как-то не фонтан. у них также иф пишется на энтузиазме
Возможно так оно и есть в IF, но я говорил в общем смысле. Менталитет русских и американцев разный в этом смысле. Буржуи воспитаны так, что продавать и скупать не зазорно, даже уважают за это, у нас же с советских времён всегда были против фарцовщиков и частных спекулянтов. Эти слова даже носили обзывательский характер, чуть ли не брань.
Неактивен