Forum.iFiction.Ru

iFiction.Ru · ifHub · FAQ · IFWiki · QSP · URQ · INSTEAD · AXMA

форум об interactive fiction, текстовых приключенческих играх и всём таком...

Вы не зашли.

0    0    #1
14.04.2003 03:06

Row
Участник
Откуда: Piter
Зарегистрирован: 14.03.2003
Сообщений: 23
Вебсайт

велик и могуч Русский Язык

Наболевшее:
Русский язык намного богаче и многогранней, чем бедный англицкий. Поэтому писать на нем текстовые игры намного сложнее. Тут одним take не обойдешся. Взять, поднять, приподнять - это лишь малая часть набора слов. Представляете, как писать IF на китайском?

Неактивен

0    0    #2
11.08.2003 07:20

stopdatshitplz
Гость

Re: велик и могуч Русский Язык

2Row:
Насчет синонимов, "убить гоблин", и т.п.:
1. Синонимы в Адрифт можно добавлять самому через специальную вкладку "синонимы". Логично? Логично. Так можно перевести системные команды А-фта, которые на зарубежном языке. Я заметил, что синонимы к нашенским словам отчего-то не воспринимаются.
2. Желающим сделать что-то русскоязычное пользоваться univershablonом не только полезно, но и вредно. Для начала работы, имхо,  подходит только словарь переводов системных сообщений, да и тот киргизом писан, факт. Придется модифицировать так, чтобы что-то человеческое получалось. Все равно старательному азиату спасибо за.
3. Конкретную проблему отражения винительного падежа (имхо, наиболее часто пользуемого в командах на русском) в именах/наименованиях персонажей/предметов можно решить, прописав в окошке описания персонажа/предмета, в графе Alias, имя/название персонажа/предмета в винительном падеже. Это будет типа как альтернативное написание.
После этого можно будет "изнасиловать гоблинА, взять запискУ, прочитать запискУ". Глаголы, которым надлежит быть связанными с многими (неопределенным количеством) существительными/именами собственными, можно реализовать task'ом типа: *царапать %object% (%haracter%), добавив кучу альтернативных написаний глагола "поцарапать". Однако выходные данные будут однообразными, поскольку task'и такой структуры не предполагают индивидуализации объекта/персоны. Придется пользоваться  теми вариантами, что предлагает Адрифт касательно результата воздействия task'ом на referenced object/character. Можно запустить task'ом event, который в связке с task' ом работает доаольно гибко.
4. С предлогами в Адрифт лучче вообще не вязаться. Тупо сочинять синонимы к предлогам типа on, to, under, in чревато нестыковками, которые, когда всплывут, нанесут непоправимый удар по творческому запалу.
5. Все мутные, типично русские конструкции придется делать task'ами, то есть городить огород. Только не нужно буквально пользоваться советом филолога Л. Если вы затеяли переложить на ИФ "Войну и мир", с  пятью сотнями персонажей, то "убить персонаж*" вы замаетесь, факт.
6. Ученая филолог совершенно права, когда говорит о том, что обилие task'в, где используются, по существу, синонимы системных команд, порождает сбои в работе игры. Это досадная ошибка, скорее всего, являющаяся багом Адрифта. Автор конструктора не подумал, что есть такие люди - русские, у которых совсем другая грамматика. Лично у меня, когда мой герой уже добрался до логова сектантов общества Аргон Аргентум, перестала работать ключевая команда. Аблом, товарищи!
2all(offtopic): RTADS - глыба, конечно, но разработка на нем - гимор. Причина популярности TADS на западе, видимо, в том, что целевой аудиторией IF там (к сожалению) является специфическая группа людей -   те, что сами в состоянии написать какой-никакой код. То есть не такие, которые в этой теме просят помочь с Адрифтом.

Powered by PunBB
© copyright 2001–2024 iFiction.Ru