Посмотрев на игры с текущего КРИЛ я с удивлением обнаружен среди допущенных игр "Башню между мирами" и "Забытого героя красной горы".
Итак, "Башня между мирами". Нет я абсолютно уверен что Кэролайн Черри (которая жива и здравствует) дала Корвину разрешение использовать ее имя, и ее рассказ в своей игре (что с ее стороны было опрометчиво, так как если бы она знала русский и играла в игру Корвина, то заметила бы, что ее рассказ к его игре не имеет практически никакого отношения). Иначе он конечно не послал бы игру на конкурс. Меня смутило другое.
Итак кусок из игры Корвина:
спойлер…
Кусок найденный по ссылке на либ.ру: http://lib.ru/INOFANT/CHERRI/tower.txt
спойлер…
Называется найди в тексте 10 отличий. Несколько предложений изменены (не завтра, а через три дня, не Гарольд, а герольд, но в остальном сохраняется и порядок слов и орфография). Т.е. Корвин явно использовал именно этот перевод В.Кровякова, который мы можем видеть на lib.ru, причем он цитирует его практически дословно и в больших размерах, при этом в игре вообще не упоминается имя В.Кровякова, а согласно законодательства РФ, авторские права на перевод принадлежат переводчику. В отличии от Максима Мошкова, который знает закон об авторском праве, и разместил перевод рассказа Кэролайн Черри вместе с указанием имени переводчика.
Переходим к "Забытому герою красной горы". Здесь уже я несколько сомневаюсь, что ZeniMax Media Inc. которой принадлежат торговые марки Morrowind и Elder Scroll, дала разрешение Этену использовать их в своей игре (а если это так, то это еще и нарушение имущественных прав). Потому что Этен вообще не считает нужным упоминать о ZeniMax Media Inc., единственное что он делает, это приводит ссылку на какой-то русскоязычный фан-сайт. Опять же, имеет место грубое нарушение закона об авторском праве.
О том что ни одну, ни вторую игру без подтвержденного разрешения Кэролайн Черри и ZeniMax Media Inc. ни на один буржуйский конкурс в принципе не допустили бы, я не стану говорить.
Нет, я то понимаю, что с вероятностью 99,9% ни Кэролайн Черри, ни В.Кровяков, ни ZeniMax Media Inc. об этих чудесных играх никогда не узнают. И я тоже знаю, что в нашей стране закон об авторском праве не работает. Но это не вопрос права, это вопрос совести. Да, я знаю, что де-факто всем наплевать.
Вобщем я предлагаю всем тем, кому в отличии от товарищей Корвина, Этена и Ууха (который эти игры на конкурс допустил) не насрать на институт авторского права, выразить свою позицию доступным нам с вами способом - не оценивать эти игры вовсе, как это собираюсь сделать я (Уух вроде обещал принимть голоса не за всех номинантов в теме Крила).
Спасибо что дочитали, знаю, пост был длинный.
Неактивен
Nex,
А давайте проголосуем. Я бы вообще не стал допускать на КРИЛ фанфики, переводы и прочие "по мотивам" игры.
- тоже вариант, НО:
1. совершенно непонятно, почему нельзя допускать фанфики
2. сие предложение могло иметь место быть только ДО начала конкурса. а сейчас- позняк метаться.
3. я бы вообще не стал допускать на КРИЛ игры, написанные под QSP, для раскрутки которой были использованы URQ-квесты без уведомления авторов. насколько я помню, возмущённые авторы высказывались на форумах. ( - шучу ) интересно, чем эта история с urq-квестами кончилась?
теперь ближе к теме- о фанфиках. во многих цивилизованных странах закона о фанатских поделках нет вообще. а в нашей и подавно. честно, говоря, я не знаю такой страны, где такой закон есть- только натыкался несколько раз на обсуждение того факта, что в такой-то буржуйляндии такого закона нет. при этом добросовестные фанаты обычно вставляют в свои игры рассуждалки той или иной формы о всяческих правах вообще и правообладателях на вдохновившую их интеллектуальную собственность в частности. в меру своей фантазии и исключительно ради приличия. ни от тюрьмы, ни от сумы эти рассуждалки, в случае чего, не уберегут.
вся разведённая в этой теме бодяга личо меня мало колышет, за исключением, в очередной раз показавшего чистоту своей совести Nex-а.
Неактивен