Подскажите, пожалуйста. Я скачал с sf.net qtads-1.7 в виде исходников, собрал на Slackware linux 12. Со стандартными англоязычными файлами работает хорошо, но с RTADS проблема в виде некорректно отображаемых символов. Я сменил в настройках шрифт на содержащий кириллицу, а также попробовал менять системные кодировки (UTF-8, CP-1251, KOI8-R) - ничего. Какие будут предложения или может qtads и не должен показывать русский (странно)?
Неактивен
Если речь идет не о написании игр, а об их проигрывании, то, боюсь, тут ничего не поделаешь. Все русскоязычные TADS-игры (или, по крайней мере, подавляющее их большинство) изначально написаны в Windows-кодировке. Затем при компиляции TADS все тексты шифрует своим каким-то образом. Поэтому при проигрывании квеста две кодировки "накладываются" друг на друга, что ведет к проблемам при отображении.
Варианты решения, которе навскидку приходят в голову:
1. использовать эмулятор Винды под Linux и соответстующий проигрыватель TADS.
2. при помощи декомпилятора TADS (взять можно, например, по адресу http://www.exmsft.com/~benrg/if-decompilers/ - правда, опять-таки под Винду; в ИФ-архиве можно найти декомпиляторы на Perl, но с ними я не работал вообще) декомпилировать игру, затем конвертировать ее в кодировку, для которой текст нормально читается, и вновь откомпилировать ее.
3. Это совсем фантастика - попросить автора понравившейся русскоязычной игры помочь с перекодированием (возможно, потребуется несколько попыток, пока результат станет удовлетворительным).
Больше, увы, ничего придумать не могу...
Неактивен
Спасибо за наводку. Жаль про Unicode, могло бы хорошо получится. Но оно и ясно - нормальная поддержка только в Vista появилась. За ссылки вообще спасибо. Постараюсь разобраться в принципах, может можно какой фильтр придумать...
Неактивен