Здравствуйте!
Предлагаю вашему вниманию русскую версию игры Джейсона Девлина (Jason Devlin),
"Вечерня"
В 2005-м году игра победила на XYZZY Awards 2005-го года в номинациях:
Лучшая игра, Лучшее написание, Лучший антураж, Лучшие NPC.
Вы играете за аббата монастыря в годы эпидемии чумы в Европе. Соседний городок вымер, и теперь аббатство — последнее доступное убежище. События игры начинаются спустя несколько дней после того, как болезнь просочилась сквозь стены монастыря. Постепенно перед аббатом раскрываются всё более тёмные тайны этого места.
В игре несколько концовок, нелинейное прохожение, и среда, изменяющаяся в зависимости от поведения главного героя.
О переводе.
Идея перевести эту игру возникла спонтанно, 4-го августа 2009-го года. Вернее, сначала появилась идея перевести какую-либо игру, а "Vespers" оказалась первой, исходники которой подвернулись под руку. Итак, с огромным энтузиазмом, я приступил к работе, параллельно открывая для себя всё более пугающие тайны Монастыря Святого Кутберта. К середине ноября перевод был практически завершён, однако оставалось довольно большое количество багов, стилистических ошибок и неточностей. Тем не менее, 22-го ноября, я отправил игру на КРИЛ-2009. Через несколько часов я одумался, и снял заявку, забрав игру на доработку. Как ни странно, доделывание игры заняло в два раза больше времени, чем первоначальный перевод, и никогда бы не закончилось, если бы не терпеливая помощь и поддержка Всеволода Зубарева, известного под пседонимом y4n.
Спасибо за внимание!
Отредактировано Ugo (03.11.2010 13:03)
Неактивен
Не могу пройти волков. Есть тушка зайца. Не едят. Что делать?
______
Все, я прошёл быстрее, чем думал. Еще и ягненка спас))
Отредактировано sirko (11.08.2018 23:55)
Неактивен