Forum.iFiction.Ru

iFiction.Ru · ifHub · FAQ · IFWiki · QSP · URQ · INSTEAD · AXMA

форум об interactive fiction, текстовых приключенческих играх и всём таком...

Вы не зашли.

0    0    #1
31.03.2006 14:38

ding
Участник
Зарегистрирован: 31.03.2006
Сообщений: 2

Комментарии к статьям

Не знаю по какой причине комментарий к этой статье отобразился криво, но не имею желания и времени разбираться что к чему. Поскольку форум имеет отношение к сайту рискну выложить его здесь.


Начал читать эту статью и обалдел когда дошел до заголовка "Стиль".

Цитирую:
——————————————
Первый, и самый популярный, это "текстовой ввод" ...blablabla...
Платформы Inform, TADS, AGT и многие другие создают игры как раз в этом стиле. Вот примерный отрывок из только что придуманной игры:

> осмотреться
Склад
Висящая под потолком лампа затянута паутиной и вряд ли отреагирует на любые манипуляции с маленьким, когда-то белым выключателем у дверного проема справа. В дальнем углу в беспорядке свалены деревянные ящики с полустертой маркировкой на боках. От них к восточному выходу тянется хорошо заметный след, оставленный кем-то в толстом слое серой пыли. Очевидно, здесь недавно что-то протащили по полу, сдвинув по ходу синюю коробку, теперь лежащую на боку возле исчерканной мелом стены.

...blablabla...

Второй стиль, "менюшный", воплощенный в платформе URQ, описывает комнату и ее содержимое ...blablabla...

<Ночать маю иггру>
Пасматреть на мае фступление
Выхат

сиводни я учюс писать тикставую игру. для начала я апишу фсю маю комнату. здес есть мой шкав и моой стол и мая кравать я на ней сплю (инагда). а ищо здес есть тиливизар там паказывают разные праграмы или пиридачи я тожы ево сматрю
——————————————
Конец цитаты.

Что мне хочется сказать прочитав это? Коротко говоря желание читать дальше вызывает отвращение к статье и автору. На ум лезут только эмоции просящие посоветовать автору статьи сделать кое что со стеной и своей жизнью. Вкрадце это можно было бы выразить четыремя заглавными буквами разделёнными посередине дробью. Можно было бы, но я не стану.

Скажу следующее. Очевидно, что автор не объективен в своих оценках, либо _не достаточно компетентен_ в области которую взялся описывать, поскольку в статье постарался принизить одину из общепризнанных и известных форм квестов, а особенно платформу, которая рассматривается как основная для написания таких квестов. Налицо беглое знакомство автора с квестами написанными под платформу URQ.

По всей видимости автор статьи не знаком с писателем фантастом Гарри Гаррисоном и его произведением "Стань стальной крысой!" , воплощённом в одноимённой игре как раз на платформе URQ идеально подходящей к этой задаче. Вместо того, что-б писать объективный взвешенный обзор способный помочь новичку, автор слету опускает в грязь то, с чем сам досконально не знаком, возможно что-б оттенить и подчеркнуть свои знания в области других платформ. Взять хотя бы следующее

Цитирую:
——————————————
Общение [c NPC]

...blablabla...

4. Комбинированный стиль

Игрок, затевая разговор, может текстовым вводом выбрать тему для разговора. В результате появляется меню из возможных реплик по этой теме. В любой момент игрок может сменить тему, получив новый набор реплик. К примеру:

...
> поговорить с жабой
Что говорим?
1) Привет, жаба
2) Здравствуйте, Ваше Жабье Высочество
3) (промолчать)
> 1
"Привет, жаба!"
"И тебе здорово, коли не шутишь."
Что говорим?
1) Какое милое у Вас болото!
2) Фу, ну и вонь тут стоит.
3) Как поживают Ваши головастики?
4) Наверное, тут очень красиво по ночам...
> тема стрела
Хорошая тема...
Что говорим?
1) Жаба, тут стрела моя не пролетала?
2) Дорогая жаба, не заметили ли Вы здесь деревянную стрелу? Это наша семейная реликвия, и мне не хотелось бы ее потерять.
> 1
"Жаба, тут стрела моя не пролетала?"
"Поцелуй — скажу."
Что говорим?
1) Да чего уж там! Выходи за меня, красавица!
2) Ну вот еще!
3) Лучше я домой пойду.
...

Комбинированный подход трудно воплотить в жизнь из-за его сложности...
——————————————
Конец цитаты.

Обращаю внимание на последнюю фразу! Скорее всего в ней автор статьи подразумевает, что такой разговор сложно реализовать в любимых им платформах, перечисленных выше.
Тем временем, на платформе, которую он постарался представить чем-то вроде платформы для недоумков подобный диалог можно набросать, воплотить и даже дополнить своими вариантами всего за несколько минут! И здесь я имею ввиду не только выбор предложенных вариантов, а и текстовый ввод реплик! Об этой возможности URQ в статье почему-то не сказано ни единого слова. Может быть автор завидует популярности URQ относительно любимых им платформ, а скорее всего просто ничего толком о ней не знает.

Напоследок я посоветовал бы автору статьи принять внутрь жидкость, результат употребления которой чреват летальным исходом, однако думаю, что оно того не стоит.

Всего доброго, спасибо за почти познавательную, но не объективную и не полную статью.

Неактивен

0    0    #2
02.07.2006 04:19

Sneaky Emp
Участник (+1)
Откуда: Хабаровск
Зарегистрирован: 16.07.2001
Сообщений: 100
Вебсайт

Striving for world domination since 2001. Beware.

Re: Комментарии к статьям

ding, я прошу прощения, если упоминание URQ в столь нелестном свете вызвало у вас раздражение. К тому, что вам ответил AlsoKorwin три месяца (yikes) назад, хочу добавить вот что:

Честное слово, тогда я даже не задумывался о том, какой эффект мои слова могут произвести. Действительно, в то время игр, написанных в стиле "сиводни я пасматрел тилипузикоф, а зафтро сяду што небудь предумаю" (я утрирую), было много. Очень много. И не в последнюю очередь в URQ-играх. В 2001 году не было великого разнообразия платформ. И неудивительно, что очень многое из того, что мне удалось пощупать в области т.н. "Русских IF", было написано именно на URQ. Что-то из этого вызывало интерес и настоящее удовольствие, а что-то - удивление и раздражение. Лишь множество неприятных ассоциаций в моем воспаленном мозгу сподвигло меня вставить описанный вами эпизод в текст публикации. Я хотел, чтобы читатель воспринял это как шутку, и, повторюсь, не ставил себе целью высмеять URQ. Здесь я, скорее, несколько неумело и невежливо намекал на состояние дел во всем русском IF-пространстве. Радостно видеть, что сейчас положение меняется к лучшему.

Спасибо вам за комментарии.

Неактивен

Powered by PunBB
© copyright 2001–2024 iFiction.Ru