Завершён перевод классической игры жанра Interactive Fiction, написанной Мишелем Робертсом - Ditch Day Drifter, в русском варианте получившей называние "Блуждания в Окопный День". Вы cможете не только получить удовольствие от этой игры, но и узнать о традициях жанра и научится создавать подобные игры, так как к игре прилагается исходный код с комментариями.
Скачать её можно здесь:
http://rtads.h-type.com/ditchrexe.zip - в экзешнике (677 Кб)
http://rtads.h-type.com/ditchr.zip - без интерпретатора (187 Кб)
Так как перевод только-только окончен и моя клавиатура ещё не остыла, то сообщения о возможных найденных ошибках и опечатках были бы очень полезны.
Получайте удовольствие!
Неактивен
Был обнаружен и устранён критический баг, не дающий пройти игру. Загружена новая версия.
Неактивен
Насколько знаю, кусок английского был в одном месте, но я его уже удалил. Спасибо тестерам. С запятыми, действительно, могут быть проблемы. Если не трудно, подскажи где.
Неактивен
Сегодня вновь апдейтил перевод "Блужданий". Спасибо, dyx.
Напоминаю:
http://rtads.h-type.com/ditchrexe.zip- в экзешнике (677 Кб)
http://rtads.h-type.com/ditchr.zip - без интерпретатора (187 Кб)
Неактивен
Спасибо за добрые слова. Сейчас есть много новых неплохих игр. Возможно, не таких длинных, но с хорошим русским языком и интересными сюжетами.
Неактивен
Knock написал:
Гранд, а у "Kaged" есть шанс когда-нибудь дойти до релиза? Ведь был проект по переводу этой игры на русский, однако, русская версия так не увидела свет. Помнится, даже были доступны исходники...
Да, проект был. Исходники есть, и ссылка лежит где-то в новостях. Может, сделать спецстраничку на Вики? Выкладывать неоконченные проекты. Типа, подбери сиротку.
Неактивен
Gremour написал:
Тут своих детей родить проблема.
Вот, вот, зачем мучаться? Подбери готового, с ним мороки меньше.
Неактивен