Forum.iFiction.Ru

iFiction.Ru · ifHub · FAQ · IFWiki · QSP · URQ · INSTEAD · AXMA

форум об interactive fiction, текстовых приключенческих играх и всём таком...

Вы не зашли.

0    0    #1
05.04.2003 16:35

GrAndrey
папа RTADS и Бяка (+49, -2)
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 15.09.2002
Сообщений: 1198
Вебсайт

меньше слов

Первый перевод IF игры

Завершён перевод классической игры жанра Interactive Fiction, написанной Мишелем Робертсом - Ditch Day Drifter, в русском варианте получившей называние "Блуждания в Окопный День". Вы cможете не только получить удовольствие от этой игры, но и узнать о традициях жанра и научится создавать подобные игры, так как к игре прилагается исходный код с комментариями.

Скачать её можно здесь:
http://rtads.h-type.com/ditchrexe.zip - в экзешнике (677 Кб)
http://rtads.h-type.com/ditchr.zip - без интерпретатора (187 Кб)

Так как перевод только-только окончен и моя клавиатура ещё не остыла, то сообщения о возможных найденных ошибках и опечатках были бы очень полезны.

Получайте удовольствие!

Неактивен

0    0    #2
09.03.2008 03:37

Knock
Участник (+1)
Зарегистрирован: 09.11.2002
Сообщений: 165

Re: Первый перевод IF игры

Гранд, а у "Kaged" есть шанс когда-нибудь дойти до релиза? Ведь был проект по переводу этой игры на русский, однако, русская версия так не увидела свет. Помнится, даже были доступны исходники...

Неактивен

0    0    #3
05.07.2008 23:45

Knock
Участник (+1)
Зарегистрирован: 09.11.2002
Сообщений: 165

Re: Первый перевод IF игры

Lonedale написал:

Работа началась и пока что идет довольно неплохими темпами.
По мере достижения более-менее ощутимых результатов поделюсь с сообществом.

Простите за любопытство, а ваш выбор всё-таки пал на Kaged или Babel?

Неактивен

0    0    #4
06.07.2008 12:29

Knock
Участник (+1)
Зарегистрирован: 09.11.2002
Сообщений: 165

Re: Первый перевод IF игры

Lonedale написал:

В данный момент все же Kaged

Уже хочу smile

Неактивен

Powered by PunBB
© copyright 2001–2024 iFiction.Ru