Здравствуйте!
Прошу посетителей этого форума поирать, потестить и покритиковать мой перевод всем известной IF-работы All Roads by Jon Ingold.
Игра заняла первое место на конкурсе Интерактивной Литературы (Interactive Fiction competition) 2001 года, а также получила награду XYZZY 2001 года в номинациях «Лучшая Игра, «Лучший Сюжет» и «Лучшая Обстановка».
История: 1661 год, Венеция. У главного героя обнаруживается необычная возможность ходить сквозь тьму, а, проснувшись утром, он обнаруживает себя висящим в петле, и то, что его сейчас повесят.
Игра не особо сложна и гораздо скорее является адвенчурой, чем квестом. Основной упор идёт на развитие сюжета и рассказ истории.
Скачать Все Пути (AllRoadsR) (114 кб, версия 070701)
Скачать All Roads — оригинал.
Для запуска игры понадобится интерпретатор Z-машины с правильной поддержкой Unicode. Для Windows рекомендуется Windows Frotz, для *nix и Mac OS — Zoom.
Приветствуются отчёты об ошибках в тексте (речевых и грамматических) и обработке вводимых команд. И ещё: пожалуйста, прочитайте встроенную справку, чтобы узнать список распознаваемых глаголов и тем самым облегчить себе жизнь (заодно узнаете прочую информацию об игре).
Отредактировано yandexx (01.07.2007 22:44)
Неактивен
Спасибо! Я в восторге! Наконец, кто-то ещё сделал большой перевод! Качать, качать! Только не увлекайтесь, ему ещё ошибки исправлять
Неактивен
"Отпереть" стоить добавить, как и многие другие стандартные варианты глаголов. Новые лексемы глаголов пиши сразу в стандартную библиотеку, очень поможешь другим. Можешь использовать РТАДСовские списки.
Иногда при начале игры (жму пробел) выбрасывает ошибку: "call to non-routine", затем фротц закрывается. Если ошибки нет, появляется ввод. После первого ввода "приходишь в сознание", второй работает лишь для пустой строки, иначе вновь появляется предложение ввода.
По описанию: в английскую версию не играл, и не знаю как там, но "Голуби порхают между трещинами в камне", видимо, должно переводиться немного иначе.
Неактивен
Скорее баг системы, а не игры, не работает уточнение
>взять
К чему Вы хотите применить команду взять?
>записку
Этот глагол непонятен.
Также хотелось бы, сокращать "осм" до "о".
В самой игре "осколку стекла" не хватает самых очевидных синонимов.
Неактивен