Forum.iFiction.Ru

iFiction.Ru · ifHub · FAQ · IFWiki · QSP · URQ · INSTEAD · AXMA

форум об interactive fiction, текстовых приключенческих играх и всём таком...

Вы не зашли.

0    0    #1
01.04.2008 18:23

yandexx
Z-машина (+46, -3)
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 01.06.2007
Сообщений: 394
Вебсайт

Русский Информ
Информ Discord

Игра Metamorphoses на русском

http://ynd.stormway.ru/images/metamorphoses2.jpgЗдравствуйте, друзья!

В этот замечательный весенний день я хочу представить вам свой новый перевод. На сей раз это игра небезызвестной Эмили Шорт (Emily Short), называющаяся Metamorphoses ("Метаморфозы"). IFWiki, IFDB.

Игра заняла второе место на IFComp 2000, а по итогам года получила награду XYZZY за лучший стиль письма (Best Writing) и была номинирована на "Лучшие головоломки", "Лучший сеттинг" и "Лучшее использование носителя".

Цитируя вики: Вы -- девушка-служанка, на которой надето платье, кольцо и туфли. У вас с собой коробочка с клубком шерсти и иголкой. Вы были магически отправлены в бесформенное место с мерцающими стенами. Здесь лежит камень. Вам нужно найти элементы и принести их своему учителю.

В этой игре мало уделяется повествованию, и большую часть игры вы разгадываете (несложные) головоломки, пока сюжетная линия постепенно раскрывается. Помимо прочего, в игре не одна концовка.

Одной из причин, почему мне понравилась игра, и я решил её перевести, наверное являлось то, что я смог пройти игру сам, без подсказок (в игре их нет), ведь головоломки действительно несложные и решать их -- одно удовольствие. Кроме того, почти всегда доступно альтернативное решение.

Плюс к этому, мир достаточно интересный, и он хоть и магический, но достаточно физичный, реалистический.

Чтобы вы могли убедиться, что это не первоапрельская шутка, ссылки:
Скачать Метаморфозы (176 Кб, версия 091015)
Скачать Metamorphoses — оригинал
Варианты прохождения — спойлеры!

Страница на русской IF вики

Для запуска потребуется интерпретатор Z-машины. Для Windows рекомендуется Windows Frotz (v1.12), хотя также игра работает на Filfre и написанном на Java ZMPP. Для других платформ порекомендовать ничего не могу, под *nix попробуйте Zoom.

Как всегда, жду комментариев!

Среди технических деталей:
* Прошёл один год с того момента, как я получил исходник. Много времени ушло впустую, потому что я думал, что никогда не избавлюсь от одного крупного бага. Но в конце концов, я заборол парсер и всё стало работать отлично. После чего я быстро завершил перевод.
* Без библиотеки получилось примерно 130 тысяч знаков с пробелами, хотя некоторые пассажи текста дублируются или мало различаются.

А ещё мне интересно, сможет ли это участвовать в предстоящем КРИЛ.

Upd.: v091015 (исправлены баги (спасибо Ugo), в том числе потенциальный критический, из-за которого часть текста была, возможно, упущена).

Отредактировано yandexx (15.10.2009 21:43)

Неактивен

0    0    #2
26.04.2008 16:37

Knock
Участник (+1)
Зарегистрирован: 09.11.2002
Сообщений: 165

Re: Игра Metamorphoses на русском

yandexx, молодчина! Как всегда трудолюбив и немногословен (в хорошем смысле - неанонсоохотлив и нефлеймолюбив). У меня к вам, yandexx, вот какой животрепещущий вопрос: из опыта перевода двух игр, какая часть работы - програмистская или переводческая, была сложнее?

Неактивен

Powered by PunBB
© copyright 2001–2024 iFiction.Ru