Forum.iFiction.Ru

iFiction.Ru · ifHub · FAQ · IFWiki · QSP · URQ · INSTEAD · AXMA

форум об interactive fiction, текстовых приключенческих играх и всём таком...

Вы не зашли.

0    0    #1
31.03.2004 10:40

Adramelek
Участник (+1)
Зарегистрирован: 07.07.2006
Сообщений: 193

По поводу "менюшности"...

Недавно наткнулся на интересную статью — "IF: Новая эпоха адвентюр" © 2000 by n-Discovery's Organizer. Вот кусок из неё:

Но! Все эти теории хороши, однако на практике спотыкаешься о такой подводный камень, как русский язык. То есть создать текстовую игру на великом и могучем можно, но вот общаться с нею... далеко не так просто, как с адвентюрой на английском языке. Но все же выход был найден — интерфейсная адвентюра, принцип которой впервые был реализован группой Step в легендарном "Звездном наследии". Казалось бы, что мешает создавать подобные игры? Очень многое. Во-первых, графика — требуется чудовищное количество оной. Во-вторых, нужна слаженная команда, ибо одному такое не осилить. И суть не в том, что один человек не сможет нарисовать графику, написать коды и текст — напротив, может, даже вполне. Но есть тут некая тонкая вещь...

Заключается она в людях, точнее в их типах. Короче говоря, тот, кому по силам создать великолепный сюжет и текст — не может или не хочет осваивать программирование. Что с гуманитария возьмешь? smile А вот тот, для кого коды — хобби, и он чувствует себя в них как рыба в воде... при попытке написать художественный текст эта рыбка оказывается на берегу.

Так что мешает объединиться этим двум типажам?! — воскликнет кто-то. Без понятия. Только Юрий Матвеев смог собрать вокруг себя команду. Можно предположить, что авторитетом пользуется лишь спектрумист, виртуозно владеющий кодами, а потому в группах руководят кодеры, которые интересуются только технической стороной дела. Отсюда, видимо, и все эти бесчисленные попытки переноса на Спектрум игр типа "Doom"...

Итак, сценаристы, как выяснилось, всегда были на задворках, оставались одиночками. Что же было в их распоряжении? Одни лишь редакторы адвентюр. Но программы эти были рассчитаны на английский язык, посему попытки создать с их помощью русскоязычные игры в силу упомянутых ранее причин были неудачны. Вместо того, чтобы играть, заниматься отгадыванием падежей? Нет уж, увольте, говорили любители адвентюр и продолжали искать западные игры. Об остальных же игроках и говорить нечего, хотя половина из них любит читать книги, а значит, являются потенциальными адвентюрщиками. Просто английским языком владеют, к сожалению, далеко не все, но это не их вина — такой уж у нас в школах идиотский курс иностранного языка, разработанный с расчетом на то, чтобы отбить у человека охоту быть многоязычным (дело-то было в шовинистические советские времена). Впрочем, я опять отвлекся. smile Но если вы добрались до сего места, то могу поздравить: дальше идет самое интересное!
Interactive Fiction

Скажу сразу: выход найден! Да, и подтолкнула нас к этой идее адвентюра — угадайте-ка, кого? — легендарной Level 9 (маэстро, туш!), которая называется "Secret Diary Of Adrian Mole". Там не надо набирать буквы! Нет и громоздкого меню в стиле "Zzzz". Проще некуда: достаточно нажать одну (!) клавишу и новый игровой шаг сделан! Потому что игроку предлагается всего лишь сделать выбор между тремя-четыремя вариантами действия, которые пронумерованы. Этот принцип вовсю используется сейчас в ролевых книгах (информацию о них можно найти в "ZX-Ревю"). Но самое главное — все это великолепно подходит для русского языка! Посудите сами на основе примера:
         "Перед вами стоит гадкий гоблин, который, едва завидев вас, начал пакостно ухмыляться, покачивая зловещей дубиной.

1. Вмазать этому болвану моим недавно найденным мечем-саморубом.
2. Попробовать подкупить золотом, что я выменял у старого гнома на дрянной посох.
3. Бежать без оглядки!".

Вы заметили потрясающую свободу для сценария? При которой не надо ломать голову над тем, какое словечко вздумается ввести игроку для того, чтобы, скажем, подкупить гоблина. В обычной адвентюре этот вариант сведется к постному "дать золото гоблину". А здесь? Чувствуется вкус художественной книги?

Господа, перед вами — та самая интерактивная книга, ее жанр называется Interactive Fiction, что понимается как "интерактивная беллетристика" (а вовсе не фантастика, как многие думают). Еще IF можно назвать интерактивной адвентюрой, это для нас, спектрумистов, как-то привычнее, хотя и не совсем логично, т. к. каждая адвентюра сама по себе интерактивна (Боже, ну и тавтология!.. smile ).

Вообще, сама по себе статья достаточно интересна, полностью посмотреть её можно тут: http://www.zx-news.narod.ru/zxn54.htm

Неактивен

0    0    #2
06.04.2004 00:55

Adramelek
Участник (+1)
Зарегистрирован: 07.07.2006
Сообщений: 193

Re: По поводу "менюшности"...

KoMatoznik написал:

Система аргументации стара и не содержит никаких новых идей.

На дату взгляни.

Неактивен

0    0    #3
04.12.2005 04:41

Adramelek
Участник (+1)
Зарегистрирован: 07.07.2006
Сообщений: 193

Re: По поводу "менюшности"...

Stas Starkov написал:

По-моему, эту тему уже обсуждали пару раз, но выскажу свое отношение. _Я_ играю ради того чуства вовлеченности в повествование, которую в принципе невозможно достичь в книге/фильме (пассивном восприятии искусства). Поэтому для меня термин "Интерактивная Литература" (ИЛ) воспринимается мною дословно. Т.о. я играю ради того самого мимезиса, возможности "самому" пережить события истории, излагаемой автором. Как заметил Gottlieb_Leberecht, менюшность сильно ограничивает ощущаемость игроком соучастия игры: слишком явно видны все ниточки, за которые нужно дернуть, чтобы прочесть следующую страницу истории, слишком хорошо видны неумолимые рельсы повествоания.

Перечитывал эту тему и захотелось ответить. Интерактивная литература, IMHO, термин очень широкий. Это, в частности, может быть и интерактивный рассказ, именно повествование, со своими рельсами, а читатель (не игрок!) лишь выбирает, куда свернуть. И если есть желание создать что-либо подобное, меню здесь — оптимальный способ.

Неактивен

Powered by PunBB
© copyright 2001–2022 iFiction.Ru